Эпиграф Exegi monumentum отсылает к Горацию, «Августову певцу», как назвал его Пушкин:
К МЕЛЬПОМЕНЕ Книга 3. Ода XXX
Создал памятник я, бронзы литой прочней,
Царственных пирамид выше поднявшийся.
Ни снедающий дождь, ни Аквилон лихой
Не разрушат его, не сокрушит и ряд
Нескончаемых лет — время бегущее.
Нет, не весь я умру, лучшая часть меня
Избежит похорон. Буду я вновь и вновь
Восхваляем, доколь по Капитолию
Жрец верховный ведет деву безмолвную.
Назван буду везде — там, где неистовый
Авфид ропщет, где Давн, скудный водой, царем
Был у грубых селян. Встав из ничтожества,
Первым я приобщил песню Эолии
К италийским стихам. Славой заслуженной,
Мельпомена, гордись и, благосклонная,
Ныне лаврами Дельф мне увенчай главу.
(Перевод С. Шервинского)
Торжественная декларация поэтического бессмертия послужила образцом для подражания и развития мысли М.Ломоносовым и Г.Державиным:
Ломоносов:
Я знак бессмертия себе воздвигнул
Превыше пирамид и крепче меди,
Что бурный аквилон сотреть не может,
Ни множество веков, ни едка древность.
Не вовсе я умру, но смерть оставит
Велику часть мою, как жизнь скончаю.
Я буду возрастать повсюду славой,
Пока великий Рим владеет светом.
Где быстрыми шумит струями Авфид,
Где Давнус царствовал в простом народе,
Отечество мое молчать не будет,
Что мне беззнатной род препятством не был,
Чтоб внесть в Италию стихи эольски
И перьвому звенеть Алцейской лирой.
Взгордися праведной заслугой, муза,
И увенчай главу Дельфийским лавром.
<1747>
Державин:
Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,
Металлов тверже он и выше пирамид;
Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,
И времени полет его не сокрушит.
Так! — весь я не умру, но часть меня большая,
От тлена убежав, по смерти станет жить,
И слава возрастёт моя, не увядая,
Доколь славянов род вселенна будет чтить.
Слух пройдет обо мне от Белых вод до Чёрных,
Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал;
Всяк будет помнить то в народах неисчётных,
Как из безвестности я тем известен стал,
Что первый я дерзнул в забавном русском слоге
О добродетелях Фелицы возгласить,
В сердечной простоте беседовать о Боге
И истину царям с улыбкой говорить.
О Муза! возгордись заслугой справедливой,
И презрит кто тебя, сама тех презирай;
Непринуждённою рукой неторопливой
Чело твоё зарёй бессмертия венчай.
<1795>
Третья попытка переосмысления – Пушкиным – по сравнению с первоисточником и двумя предыдущими опытами стала выражением СВОБОДНОГО ДУХА (что не удалось остальным, так или иначе привязанным к Капитолию, Давнусу, Фелице (Екатерине II) и пр.).
Памятники устанавливают, чтобы помнить кого (что)-либо. «Памятник», как и «память» от глаг. МНИТЬ. Со-МНеваться – быть с собственным мнением. По-Мнить. Смысловую нагрузку «по» хорошо передают слова «почему», «поскольку» (по чему, по сколько). Т.е., некая последовательность, поступательность. ПомнИть значит и помыслить тоже. Память есть поступательное накопление информации, и, раз речь о памятнике нерукотворном, то память это не заложенная кем-то, а собственная, личная, накопленная база данных. Лишившись ее, придется жить с чистого листа, в состоянии беспомощности.
Какое отличие «памятника нерукотворного» от памятника рукотворного (сотворенного чьими-либо руками)? Первый – САМОроден. Второй – каменный истукан, выполненный «под заказ». Скажем, памятник Петру I не имеет ничего общего с живым Петром Алексеевичем, кроме слегка портретного сходства. А уж Александрийский столп даже отдаленно не схож с императором Александром, налицо лишь атрибуты царской и церковной власти (ангел с крестом).
Но, оказывается, бывает и повыше! Например, Солнце – оно-то уж точно выше пирамид и наверняка нерукотворное! Огненный шар – «глава непокорная». Но всё же автор говорит о себе. Но только ли здесь речь о поэтическом бессмертии? А может, о собственной сущности, - о том, кто поМНит свой путь во Вселенной - откуда он идет (постепенно, поСТУПательно) и куда движется. Корень МН указывает на того, кто имеет собственное МНение, кто самостоятельно мыслит,- – ср. с МаНас (санскр. manas, от корня man – думать). Таким образом, «глава непокорная» есть САМО-СО-ЗНА-ющий - поМНящий все ступени Пути, опыт прошлых жизней - АТМАН. Кстати, именно в вольной казачьей среде сохранилась слово "атаман"!
Поэтому:
«Нет, весь я не умру – душа в заветной лире
Мой прах переживет и тленья убежит…
После смерти физического тела Самосознающий продолжит свое бытие, убежав тления и в других телах (астральном, ментальном...), поскольку «душа в заветной лире». Завет, завещание, заведомо – слова от одного корня «ВЕД». Лира – это ведовская музыка (ср. с «муза»), «Баяна Славья гусли». Стало быть, тленья избежит душа знающая, музыкальная, умеющая отличить природные звуки от искаженных.
Кто же такая Муза Пушкина? Музы (от греч. Μοΰσαι, Mousai – мыслящие сущности, возможно от прото-индо-европейского корня men – «думать»). Гораций обращается к Мельпомене, музе трагедии, атрибуты которой - маска в одной руке и меч (или палица) в другой. Но лира, о которой Пушкин упоминает дважды, - не ее атрибут, с этим инструментом в руках обычно изображаются Эрато и Терпсихора (музы лирической поэзии, любовных песен и танца соответственно). Покровитель муз – Аполлон, бог Солнца, блюститель гармонии. Не его ли «веленью божью» муза должна быть послушна? Предположим, что муза это т.н. высший манас (интуиция, шестое чувство).
Нет, не зря лира упомянута дважды. Песни (стихи) Эолии есть образец гармонии (подобно гармоническим арфам Эола-ветра, чьи порывы есть многослойная музыка, поэтому «стихи эольски» есть передача словом ритмов Природы). Лира - вариация арфы, была очень популярной в Др.Греции. В эпоху эллинизма это неотъемлемый атрибут певцов и поэтов. Размер арфы варьировался, вид малой лучной арфы перешел из Греции в Европу, к кельтам. Но легенды утверждают, что друиды привезли арфу как священный инструмент из Атлантиды (!) в Ирландию и Великобританию. Поразительно, но чем древнее инструмент, тем больше сходства с головой быка (коровы), см. иллюстрации ниже. Со временем гусельная манера игры (гусли на коленях, у живота) вытеснила лирную (воздушно вертикальную).
«И славен буду я, доколь в подлунном мире
Жив будет хоть один пиит».
Каждое слово у Пушкина не зря и на своем месте: «доКОЛь» (от «коло»). Подлунный мир – тот, что под Луной, под отраженным светом, под чем-то искусственным, обманчивым. Похоже, это мир Матрицы. ПИИТ здесь не придворный поэт (см. «Белую богиню»), а наСТоящий пиит, - тот, кто стоит на знании, способен пить из трех источников Жизни, развиваться. Тот, кто КОЛО ТОРит. Это подтверждает этимология «пиит» от греч. ποιητής, от ποιέω — делаю.
И долго буду тем любезен я народу,
Что чувства добрые я лирой пробуждал,
Что в мой жестокий век восславил я Свободу
И милость к падшим призывал.
О Свободе (Пушкин выводит её с заглавной буквы) написано выше, нужно лишь добавить, что слово «свобода» произошло от старославянского "собъство", Праслав. sveboda, sveboda связано с цслав. свобьство, собьство "реrsоnа", где svobь от svojь (см. «свой»), т. е. "положение свободного, своего члена рода". Ай да Фасмер!
Еще внимание в данной строфе привлекает слово «падшие». Кто такие? Безусловно, не падшие ангелы. И что за «милость»? Это слово стоит на корне –МЛ-, что указывает на «млеко»(«молоко»). Слово же «падать» противоположно слову «стоять». Падшие – это те, кто не устоял. Вот так просто: кто упал, т.е. утратил питающее его знание, ослаб и, как следствие, потерял полноту жизни.
Веленью божию, о муза, будь послушна,
Обиды не страшась, не требуя венца,
Хвалу и клевету приемли равнодушно
И не оспаривай глупца.
«Веленью божию о муза, будь послушна» - здесь, признаться, толкование вышло двояким: послушна богу гармонии Аполлону (согласно азам мифологии), либо Случаю, «богу-изобретателю» (пятистишие написано на 7 лет раньше «Памятника», в 1829 г., тема Случая-бога продолжается в «Пиковой даме»). Склоняюсь больше к последнему.
Правда, и веление следовать гармонии не отбросишь, т.к. последняя строфа передает все признаки сознательного отношения – РАВНОдушия (чем не свобода?)– к славе, клевете, глупости. Обида (обделенность) здесь стоит первой. Слово «обида» этимологически родственно «зависти»: по Фасмеру, др.-русск., ст.-слав. обидѣти вероятнее всего, из *ob-viděti (ср. ви́деть, vidomъ), обида из obvida, (ср. «зави́да»).Менее убедительно предположение о родстве с «беда́».
«И не оспаривай глупца»
Почему? Потому, что спорить с глупцом бесполезно? Но что интересно, если снова заглянуть в словарь, то, оказывается, «глупец» происходит от праслав. Формы glu-pъ, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. глѹпыи, ст.-слав. глѹпъ, русск. глупый, укр. глу́пий, словенск. glȗp «глухой, глупый»... Ср. также разнообразные знач.: русск. диал. глу́пой «неспелый (плод)», тотемск., чешск. диал. hlupit «затенять», uhlupit «испортить». Ср. еще белор. диал., самая глу́пась «полночь». Т.е, глупость – это отсутствие слуха, темнота, незрелость, невежество. Нежелание знать. Поэтому оспаривать бесполезно, только потеряешь время, «благие мысли и труды», как сказано в другом стихотворении Пушкина («Свободы сеятель пустынный…»).
Вот так, стих за стихом, строка за строкой А.С.Пушкин преподает нам уроки ЖИВОГО СЛОВА , дабы, услышав эхо забытого древнего языка, мы обрели силу… воздвигнуть ПАМЯТНИК НЕРУКОТВОРНЫЙ.
Отредактировано Марина (2011-10-12 11:35:31)