Исполнительный указ - Блокировка собственности дополнительных лиц, которые негативно влияют на ситуацию в Украине
Белый дом
Офис пресс-секретаря
Для немедленного опубликования
17 марта 2014
В соответствии с полномочиями, данных мне как Президенту Конституцией и законами Соединенных Штатов Америки, в том числе Законом о международных чрезвычайных экономических полномочиях (Статья 50 Конституции США 1701) (IEEPA), Законом об экономических полномочия в случае международных чрезвычайных ситуаций (Статья 50 Конституции США 1601 ) (NEA), Статьей 212 (f) Закона об иммиграции и национальности 1952 (8 Конституции США 1182 (f)) и подразделением 301 пункта 3 Кодекса Соединенных Штатов,
Я, БАРАК ОБАМА, Президент Соединенных Штатов Америки, настоящим объявляю о расширении чрезвычайных мер национального уровня, объявленных в Исполнительном указе 13660 от 6 марта 2014 года, который констатировал, что действия и политика правительства Российской Федерации по Украине - в том числе недавнее развертывание вооруженных сил Российской Федерации в Крымском регионе Украины - подрывают демократические процессы и институты в Украине; представляют угрозу ее мира, безопасности, стабильности, суверенитету и территориальной целостности; вносят свой вклад в незаконное присвоение ее активов и тем самым представляют собой чрезвычайную и экстраординарную угрозу национальной безопасности и внешней политике Соединенных Штатов. В соответствии с этим, я приказываю:
Раздел 1. (A) Все имущество и имущественные права, которые находятся на территории США, которые в дальнейшем будут находиться на территории США, которые находятся или будут находиться в распоряжении или под контролем любого лица в США (в том числе любой иностранного филиала ), перечисленных ниже лиц блокируются и не могут быть переданы, выкуплены, экспортированы, удалены или быть предметом любых операций, если это:
(I) лица, перечисленные в приложении к настоящему Указу, и
(Ii) лица, определенные Министром финансов в процессе консультаций с Государственным секретарем:
(A) чиновники правительства Российской Федерации;
(B) лица, которые выполняют работы, связанные с вооруженными силами и соответствующим материальным сектором Российской Федерации;
(C) находятся в собственности или под контролем, действовали ли собирались действовать в интересах или от имени, прямо или косвенно, любого лица, которое:
(1) является высокопоставленным правительства Российской Федерации, или
(2) является лицом, чье имущество и имущественные права блокируются в соответствии с Указом, или
(D) является лицом, материально способствовала, предоставляла спонсорство, финансовую, материальную или технологическую поддержку товарами или услугами деятельности:
(1) высокопоставленных правительства Российской Федерации, или
(2) лицу, чье имущество и имущественные права блокируются в соответствии с Указом.
(B) запрещения в подразделении (a) данного раздела применяются исключительно в указанном объеме, как прописано в законодательных актах или в регламентах, подзаконных актах, указах, директивах или лицензиях, которые могут быть приняты на основании этого указа, а также несмотря на любые договоренности, которые вступили в силу, или разрешения или лицензии, которые были выданы до того, как этот Указ начал действовать.
Раздел 2. Этим я заявляю, что неограниченный иммиграционный и неиммиграционной въезд на территорию Соединенных Штатов иностранцев, подпадающих под один или несколько критериев, указанных в пункте 1 (a) настоящего Указа, вредить интересам Соединенных Штатов, и поэтому я приостанавливаю в ' въезд таких лиц, как иммигрантов или неиммигрантов, в Соединенные Штаты. К таким лицам будут применяться такие же действия, как к тем, кто подпадает под действие Раздела 1 Декларации 8693 от 24 июля 2011 (Приостановка въезда иностранцев согласно Акту о запрете передвижения, принятым Советом безопасности ООН, и санкциями Международного закона об экономических полномочия в случае международных чрезвычайных ситуаций).
3. Этим я определяю, что предоставление материальной помощи в формах, конкретизированных в разделе 203 (b) (2) Закона об экономических полномочия в случае международных чрезвычайных ситуаций (Статья 50 Конституции США 1702 (b) (2)), лицом, лицу или в пользу лица, чье имущество и имущественные права блокируются в соответствии с Разделом 1 настоящего Указа, негативно повлияет на мою способность контролировать национального чрезвычайного положения, провозглашенный Исполнительным указом 13660, и я этим запрещаю предоставления такой материальной помощи, о чем говорится в разделе 1 настоящего Указа .
Раздел 4. Запрет в разделе 1 настоящего Указа включает все указанное ниже, но не ограничивается им:
(A) осуществление любых взносов или оказания финансовой помощи, товаров или услуг лицами, лицам или в пользу лиц, чье имущество и имущественные права блокировано соответствии с этим Указом, и
(B) получение любых взносов или перечисления средств товаров или услуг от любого из таких лиц.
Раздел 5. (A) Не допускается осуществлять любые финансовые операции, имеющие целью уклониться от запретов, предусмотренных настоящим Исполнительным указом, или избежать их, какие их нарушают или пытаются нарушить.
(B) Не допускаются любые заговоры или договоренности, заключенные на возбуждение любой из запретов, предусмотренных настоящим Указом.
Раздел 6. Для выполнения этого Указа:
(A) термин «лицо» означает физическое или юридическое лицо;
(B) термин «юридическое лицо» означает партнерство, ассоциацию, фонд, совместное предприятие, корпорацию, группу, подгруппу или другую организацию;
(C) термин «лицо Соединенных Штатов» означает любого гражданина США, лиц, имеющих разрешение на постоянное проживание, юридических лиц, созданных в соответствии с законами Соединенных Штатов и других юрисдикций в пределах Соединенных Штатов (в том числе их зарубежных филиалов) , или любое лицо, которое находится в Соединенных Штатах;
(D) термин «правительство Российской Федерации» означает правительство Российской Федерации, любое его политическое подразделение, агентство или их посредников, в том числе Центральный банк правительства Российской Федерации и любое лицо, принадлежащее к правительству Российской Федерации, находится под его контролем или действует в его интересах или от его имени.
Раздел 7. Отношении лиц, чье имущество и имущественные права блокируются согласно этому Указу и законно находятся на территории Соединенных Штатов, то я считаю, что, из-за их способности немедленно перевести свои средства или передать свои активы, предупреждения их о мерах, которые будут приниматься соответствии с этим Указом, может привести к неэффективности этих мероприятий. Таким образом, для эффективности этих мер в условиях чрезвычайного положения, объявленного в Исполнительном указе, я приказываю не сообщать списки этих лиц или решение в соответствии с Разделом 1 настоящего Указа.
Раздел 8. Министру финансов, путем осуществления консультаций с Государственным секретарем, поручено принять эти меры, включая разработкой правил и инструкций, а также задействовать все возможности, предоставляемые Президенту Законом об экономических полномочия в случае международных чрезвычайных ситуаций, которые могут потребоваться для достижения цели этого Указа. Министр финансов может делегировать любые из этих функций другим работникам и агентствам правительства Соединенных Штатов в соответствии с действующим законодательством. Все агентства правительства Соединенных Штатов должны принимать соответствующие меры в рамках своих полномочий для выполнения положений настоящего Указа.
Раздел 9. Министру финансов, путем осуществления консультаций с Государственным секретарем, поручено определять, когда обстоятельства больше не гарантируют блокировки имущества и имущественных прав лица, внесенной в Приложение к настоящему Указу, и принимать необходимые меры к тому, чтобы выполнять это решение.
Раздел 10. Указ не имеет целью предоставление и не предоставляет никаких дополнительных прав или льгот, по сути или по процедуре, предусмотренной законом или по справедливости, одной из сторон против Соединенных Штатов, их министерств, агентств, государственных учреждений, должностных лиц, работников, представителей и других лиц.
Раздел 11. Этот Указ вступает в силу в 12:01 по восточному поясному времени 17 марта 2014.
Комм. Этот Указ уже вступил в силу. Обратите внимание на расширительный характер списков. В него могут быть включены или уже включены - ВСЕ российские государственные органы и почти ВСЕ коммерческие структуры, связанные с правительством РФ. Причем списки не оглашаются. Что ставит адресатов санкций в ужасающее положение - они никто не знают - включены ли они в эти списки и что им делать дальше! Короче гебня таки попалась в Капкан!