По мнению В.Розанова, естественная система ценностей, утверждающая культ жизни и
воспринимающая пол как «божественное», была перевернута христианством. Поэтому
Лермонтов, обращающийся к прежним ценностям, закономерно становится антихристианским поэтом.
Широко распространено мнение, что в основе поэмы «Демон» заложена диалектика добра и зла, борьба за человеческую душу между Ангелом и Демоном, в которой последний проигрывает. Сюжет повести в романтическом духе далеко не нов: небожитель Демон обольщает земную женщину-красавицу. История преступной любви завершается смертью грешницы, но душа её таки попадает в рай. Хочется зевнуть…
Однако, что мешает взглянуть на «Демона» под другим углом зрения? Великорусская поэзия продолжает удивлять, как только решаешься отбросить шаблоны, предлагаемые «классической» критикой (всех «лишних людей» и пр., то, что зубрил за школьной партой), и начинаешь внимательно вглядываться в текст, открывать для себя значение имен, топонимов… И тут уж не до зевоты! С первых строк очевидно, что Лермонтов не страдал демонофобией, а слегка нарочитая «христианская» оплётка повести служит ширмой, при снятии которой можно обнаружить совсем другую интригу и актеров без грима. С действующих лиц и начнем.
КТО ТАКОЙ ДЕМОН – «дух изгнанья», «дух сомненья»? По всему видать, свободный Дух. Во всяком случае, сам Демон именно так себя и называет: «вольный сын эфира», «царь познанья и свободы».
В.Розанов в свое время отмечал, что в детальном изображении Лермонтовым Демона критик видит «не то быль, не то сказку», для которой не находит параллелей в Библии. Да, скорее их можно отыскать в древнегреческой философии. Посмотрим, что такое ДЕМОН в Философском словаре: «В первоначальных герметических трудах и древних классических сочинениях, идентичное с “богом”, “ангелом” или “гением”<...> Это название древние, и в особенности – философы Александрийской школы, давали духам всех родов, как добрым, так и злым, человеческим и иного рода <…> Гесиод первый ясно установил четыре разряда одаренных разумом существ, обитающих во вселенной: на вершине боги, потом великое число Д., далее герои или полубоги и, наконец, люди. Так как герои при жизни своей причислялись к людям, а по кончине смешивались с Д. или богами, то эти 4 разряда легко сводились к 3 и получалось общее определение Д., как существа среднего и посредствующего между бессмертным божеством и смертным человеком». И читаем далее: «… в классич. литер. деятеля, обладающего сверхчеловеческою силой, принадлежащего к невидимому миру и имеющего влияние на жизнь и судьбу людей».
Бесспорной этимологии слова «демон» существует. Три главные: 1) Платонова (в Кратиле) от глагола daenai – знать, Д. – знающий. – 2) Известная древним грамматикам и усвоенная в новое время Поттом производит слово Д. от корня общего с глаг. daiomai, dainumi, dareomai – раздаю, распределяю (дары), – Д. – раздаватель, распределитель (даров) -3) Принимаемая Воппом, Бенфеем и Курциусом – от корня соотв. восточноарийск. dкva, daкva и daпvas (с переходом дигаммы в соотв. носовую и с суффиксом man), Д. – блестящий, светлое существо – бог.
В итоге имеем: раздающий, знающий, светящийся. Прометей получается, однако! То есть, природа вольного Духа, прожигающего камень «нечеловеческой слезой» такова, что нет ничего, чего бы тот не оправдал ради самой идеи движения, ибо его суть - в бесконечной жажде познания. И его отношение к жизни и смерти, безразличие к человеческой радости и страданию, что вызывает на земле его небесное творчество, не обсуждается. Такова природа мысли: она вне земных ограничений. Но: вечное движение «на воздушном океане, без руля и без ветрил» вселенских миров и воплощенная свобода Духа, освещающая себе путь в пространстве и времени, есть вместе с тем бесприютность… И вот настает в вечности минута, когда беспокойный Дух видит ТАНЕЦ красавицы и невольно любуется им, «прикованный незримой силой». Это важно: Демон, похоже, дозрел в своем одиночестве и близок к созданию собственного мира, но для этого ему нужна она - танцующая Тамара!
КТО ТАКАЯ ТАМАРА? – «свободы резвое дитя», «наследница Гудала», которая в потенциале есть «царица мира»? «Подруга первая», на которую пал выбор Демона?
Имя Тамара считается древнеевр. происхождения, от имени Тамар «финиковая пальма». По другой версии, имя происходит от слова «фамарь», что в переводе с финикийского тоже «пальма». Но вот что удивительно: тот же звуковой корень имеет широко распространенное растение «тамариск» (лат. Tamarix) - священное дерево шумеров (Мировое древо, аналогичное Иггдрасилю скандинавов, сопричастное трем мирам, трем категориям времени и трем соответствующим им богам:
ствол - верхний мир, источник законов мироздания - правремя;
крона - средний, обитаемый мир - настоящее и будущее;
корни - нижний, подземный мир мертвых – прошлое).
Есть характерное шумерское заклинание, связанное с тамариском, но здесь его приводить не стоит. Достаточно упомянуть, что "Тамариск, быком Аном порожденный" (верховным божеством шумеров) был использован для освящения храма Нингирсу.
Стоит добавить, что в др.-русск. словарях ФИНИК имеет два значения: плод "Рhоеniх dactylifera" и "волшебная птица феникс" (из греч. "египетская волшебная птица"). То есть, ТАМАРА сочетает в себе образ ПТИЦЫ и ДРЕВА (Жар-птицы, сидящей на Древе Жизни).
К тому же, коль уж речь зашла о Вавилоне, стоит упомянуть птицу Анзу шумеров, которая предпочитает селиться в ветвях Мирового Древа… Согласно шумерским мифам, птица Анзу (матерью ее была крылатая дева-птица Сирис) — существо древнее и первозданное, и потому не ведает границ между добром и злом. Анзу не питает вражды к людям и богам и может помогать первым и служить вторым. Когда-то эта птица с головой льва была приставлена охранять внутренние покои Владыки ветров Энлиля, но устроила мятеж: похитила священный символ власти — Таблички Судьбы и улетела с ними прочь. На битву с крылатой мятежницей решился яростный бог войны Нинурта, он «нагнал Анзу в неприступных горах и послал ему вслед отравленную стрелу, но Анзу поднял украденные таблички и прочел заклинание — и стрела стала тростником, из которого была сделана, лук вернулся в рощу к родительскому дереву, ветвью которого был, тетива стала вновь кишкой барана, а оперение вернулось птицам». Но в итоге Анзу была повержена, а таблички вернули владыке.
Почему столько внимания шумерским мифам? А потому, что Тамара названа Лермонтовым «наследницей Гудала», и, чтобы понять, кто же она такая, нужно сперва выяснить, кто ее отец, какого он роду племени?
.
КТО ТАКОЙ ГУДАЛ? Несомненно, сей муж, убеленный сединами, княжеского рода. Лермонтов упоминает вскользь, что один из праотцев Гудала – «грабитель странников и сел». Разбойник? Невольно вспоминается удалой Робин Гуд из диаметрально противоположной Шотландии (родине предков Лермонтова). Англ. hood - капюшон скрывающий лицо, по тюрк. «башлык». Подобный суконный остроконечный капюшон, надеваемый в непогоду поверх головного убора, с длинными концами для обматывания вокруг шеи, носят кавказцы. Вряд ли обходился без него и праотец Гудала, когда занимался своим разбойничьим промыслом в горах.
Но версию с Робин Гудом придется отбросить - мало, что ли, разбойников в горах? Лучше поспешим обозреть Гуд-гору вблизи Крестовского (Гудаурского) перевала через Водораздельный хребет Большого Кавказа. С этой Гуд-горой местные жители до сих пор связывают множество легенд о горном злом духе Гуде…
В Большой энциклопедии сказано, что «Л. побывал в этих местах во время поездки в кон. 1837 из Грузии по Военно-Грузинской дороге. Имя Гудала Л., очевидно, образовал или от имени Гуда, или от географич. названий: аул Гуда, станция Гудаури, Гуд-гора и пр.». Не будем спорить со столь авторитетным источником советских времен, но поиск всё же продолжим… По ходу дела обратим внимание, что гидронимы Арагви и Уругвай в разных концах земли означают не что иное, как «река», да и звучат будто под копирку. А раз бывают такие совпадения, то почему бы нам не поискать родственников Гудала в районе Тигра и Ефрата? Всё же ближе, чем Уругвай… К тому ж, замок князя, описанный Лермонтовым, очень напоминает одно вавилонское сооружение:
Высокий дом, широкий двор
Седой Гудал себе построил...
Трудов и слез он много стоил
Рабам послушным с давних пор.
С утра на скат соседних гор
От стен его ложатся тени.
В скале нарублены ступени;
Они от башни угловой
Ведут к реке…
И вот тут вдумчивым любителям древних преданий артефакты сами идут в руки: оказывается, сохранилась статуя Гудеа, правителя Лагаша (XIII в. до н.э.), где царь и жрец в одном лице представлен еще и в роли архитектора: правитель держит на коленях плиту с четко и геометрически правильно изображенным планом храма, подобному ступенчатой горе…
Всегда безмолвно на долины
Глядел с утеса мрачный дом…
Да, да, очень похоже на зиккурат (ступенчатый храм) - предмет гордости земных царей и вождей…Название происходит от вавилонского слова sigguratu – вершина (в том числе вершина горы). Такие храмовые башни в форме примитивных ступенчатых террас появились в долинах Тигра и Евфрата в конце IV в. до н.э.. Как ясно из названия, зиккурат представлял собой искусственный холм, оформленный как имитация одного из тех святилищ, которых шумеры были насильственно лишены, переселившись со своей горной прародины на равнины.
Ученые пришли к выводу, что построенный Гудеа храм-зиккурат состоял из семи ступеней. что символизировало семь небес или планов существования, семь планет, чему соответствовали семь металлов и семь цветов. Храм строился как символ Мировой горы - места обитания божества. Тринадцать столетий спустя царь Соломон повторил как под копирку храмоздательский подвиг Гудеа. А дальше эта преемственность сохраняется как в Византии, так и на Святой Руси, где помазанники божии увековечивают свои имена возведением божьего дома, то и дело его обновляя, чему свидетельство праздник Обновления храма Господня. Заставляет задуматься и параллель с христианским праздником Пятидесятницы (или Троицы), поскольку зиккурат в Лагаше в честь бога Нингирсу назывался «дом пятидесяти птиц», что указывало на числовой ранг в божественной иерархии. Согласно легенде, Гудеа был сыном жрицы, представлявшей богиню в "священном браке" со жрецом; поэтому официально он не имел "земных" родителей и считался сыном богини.
ГУДЕА и ГУДАЛ, как видим, различаются лишь одной буквой, в произношении же разница неощутима. Таким образом, можно смело заключить, что Гудал - это дальний, но прямой потомок вавилонского богоподобного царя и жреца-архитектора одновременно. В более близких предках числится «похититель странников и грабитель сел» в Койшаурской долине (от «койши» - овечий пастух), на что указывает окончание имени ГудАЛ (не алан ли из скифов-сарматов?) Кавказские аланы (по русски ясы) - предки осетин. От пули осетина погибает жених Тамары, за которого ее просватал отец (фактически продал, поскольку за женихом следуют богатые караваны)…
КТО ТАКОЙ КНЯЗЬ - "ЖЕНИХ нетерпеливый»? Лермонтов изображает его Всадником на коне. Узнаваемый образ. Он не просто Воин-князь, а «Властитель Синодала». Полагают, что Синодал — неточное произношение и написание названия поместья Цинандали, принадлежавшего известному грузинскому поэту Чавчавадзе, у которого не раз бывал Лермонтов. Но если не игнорировать «синодальный намек», то можно предположить, что жених сменил веру. Всадник смугл лицом (конь под ним – «питомец резвый Карабаха», а в руке – «турецкий ствол»), на нем чуха — азербайджанский мужской национальный костюм, но скорее всего Князь – полукровка в окружении грузинских наемников, присягнувший на верность русскому царю, – не то мусульманин, не то православный (Карабах граничит с Грузией, Россией, Ираном, Арменией и Турцией).
Видимо, на фоне вечной вражды христианства и ислама у полукровки так обострились чувства, что
…презрел удалой жених
обычай прадедов своих,
Его коварною мечтою
Лукавый Демон возмущал:
Он в мыслях, под ночною тьмою,
Уста невесты целовал…
Забыл об осторожности, и его догнала во мраке пуля осетина!
Нет худа без добра: дух раздора и вражды избавил «наследницу Гудала, свободы резвое дитя» от «судьбы печальной рабыни в чуждой отчизне и «незнакомой семье».
КТО ТАКИЕ ВЛЮБЛЕННЫЕ - ТАМАРА И ДЕМОН?
Безутешная красавица, какая еще «под солнцем юга не цвела», уходит в монастырь. Но страдания ее связаны не с потерей жениха, а с тайными сомнениями и Демоном, растревожившим душу. Ей легче стать монашкой- заложницей, чем слушать жаркие речи беса. Участь красавицы на волоске, душа, не слушая голоса рассудка, РВЕТ ОКОВЫ… Так пишет Лермонтов. Что это значит? Да всё просто – вольная птица-душа рвется на свободу. И Демон тут как тут! Тамара вся в ожидании ищущего Духа, а Демон он и есть. Он - одинокая сознательная сила, обладатель магических знаний, возможно, дух Друида, влекомого к Тамариску (вспомним, что задолго до возведения зиккуратов, ритуалы матриархальных культов совершались в священных рощах). Вспомним, что привлекло Демона к Тамаре: ее ТАНЕЦ с бубном в руке. Бубен – это сигнальный ударный инструмент для созыва духов в начале камлания: «и бубен свой берет невеста…». Тамара призывала духа и призвала: «И Демон видит…»
Как пишет Т.Эндрюс в книге "Магия танца (Ваше тело как инструмент силы)", "танец и движение присущи Вселенной. Грациозно извиваются растения. Они поворачиваются навстречу солнцу, ритмично колышутся на ветру, принимают самые причудливые позы. У птиц свой язык поз и движений. Они расправляют крылья, выражая угрозу или исполняя брачный танец. Танец животных демонстрирует их силу, агрессию или любовные заигрывания…».
Лермонтов подробно описывает танец красавицы:
«…Дальними горами
Уж спрятан солнца полукруг;
В ладони мерно ударяя,
Они поют - и бубен свой
Берет невеста молодая.
И вот она, одной рукой
Кружа его над головой,
То вдруг помчится легче птицы,
То остановится, глядит -
И влажный взор ее блестит
Из-под завистливой ресницы;
То черной бровью поведет,
То вдруг наклонится немножко,
И по ковру скользит, плывет
Ее божественная ножка;
И улыбается она,
Веселья детского полна...
Гармонический танец Тамары - это почти тантрическое действо: искусство взаимодействия на разных планах: тела, энергии и сознания! Это танец с жизнью и смертью, танец с партнером и без него, танец со Вселенной... Тамара может не осознавать этого, но она – «свободы резвое дитя» и этим всё сказано. Тело человека создано для движения, которое так же естественно и необходимо для жизни, как и дыхание. И в глубине своей замороченной религиозной души Тамара знает это, как и то, что цель любых ритуальных действий - направление и сосредоточение сознания (она ведь «наследница Гудала»). В древних обществах особое значение придавалось наблюдению за силами танца. Танец как исцеление, обучение и священнодейство был принадлежностью матриархальной культуры. Древним было хорошо известно, что мужчины и женщины, участвующие в танце, не просто танцоры, а любовники. Танец помогает сохранить контакт с высшими жизненными силами (потому что пробуждается энергия). Запрет же на танец есть блокировка процесса духовного роста (современные исследования показали, что танец способствует взаимодействию полушарий головного мозга, соединяя интуитивное и рациональное. Центральная нервная и мышечная системы преобразуют музыкальные ритмы в форму движения, что позволяет расширить традиционное восприятие мира).
Почему Тамару ждало рабство с женихом – «властителем Синодала»? Да он не позволил бы ей ТАК танцевать, не дал бы скрытым силам ее души пробудиться! Другое дело – Демон…
Но для того, чтобы неосознанные движения души стали танцующей силой, ими нужно научиться управлять, иначе можно стать одержимым ритмом и пр. Кому же об этом знать, как не Демону.
Демон, образно говоря, жилец очень и очень высокого этажа Мироздания, и ему нужна подруга под стать… А Тамара сама гармония и красота, и не абстракция, а реальная, естественная УЛЫБКА ЖИЗНИ. И вот этой улыбающейся Душе-царевне Демон жаждет сообщить важное знание. Тамара отвечает взаимностью, она хочет этого знания, а Демон рвется к ее живой естественности как пристанищу:
В душе моей, с начала мира,
Твой образ был напечатлен,
Передо мной носился он
В пустынях вечного эфира.
Давно тревожа мысль мою,
Мне имя сладкое звучало;
Во дни блаженства мне в раю
Одной тебя недоставало.
……………………………….....
Тебя я, вольный сын эфира,
Возьму в надзвездные края;
И будешь ты царицей мира,
Подруга первая моя…
В жажде слияния-воплощения Демон не преминул воспользоваться магической силой, помешал жениху-полукровке, устранил того с дороги с помощью «пули осетина», но это было легче легкого. Демон словно бы забывает, что на душу Тамары есть претенденты покруче, она ему всё время об этом напоминает. А он будто не слышит, ведь желанная цель близка, как никогда…
Тамара
О! кто ты? речь твоя опасна!
Тебя послал мне ад иль рай?
Чего ты хочешь?..
Демон
Ты прекрасна!
Искушение Танцем неизбежно влечет к искушению Поцелуем…
(продолжение следует)
Отредактировано Марина (2011-10-27 02:14:13)